וצפית ×ת ×”×‘×¨×™×—× ×–×”×‘: ×œ× ×©×”×™×” הזהב מדובק על הבריחי×, ש×ין ×¢×œ×™×”× ×©×•× ×¦×¤×•×™, ××œ× ×‘×§×¨×© ×”×™×” קובע כמין ×©× ×™ פיפיות של זהב כמין ×©× ×™ סדקי ×§× ×” חלול, וקובען ×צל הטבעות לכ×ן ולכ×ן ×רכן ×ž×ž×œ× ×ת רוחב הקרש מן הטבעת לכ×ן ×•×ž×ž× ×” לכ×ן והבריח × ×›× ×¡ לתוכו ×•×ž×ž× ×• לטבעת ומן הטבעת לפה ×”×©× ×™, × ×ž×¦×ו ×”×‘×¨×™×—×™× ×ž×¦×•×¤×™×Ÿ זהב, כשהן תחובין בקרשי×, ×•×”×‘×¨×™×—×™× ×”×œ×œ×• מבחוץ היו בולטות והטבעות והפיפיות ×œ× ×”×™×• × ×¨×ות בתוך המשכן ××œ× ×›×œ הכותל חלק ×ž×‘×¤× ×™×:
×× ×™ ×ž×¡×›×™× ×œ×¢×™×‘×•×“ ×•× ×™×ª×•×— ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×™, על ×ž× ×ª לקבל הצעות מות×מות ×ישית. ×× ×™ מסכי×
כבוּלְיַרְכְּתֵ֥י הַמִּש×ְכָּ֖ן יָ֑מָּה תַּֽעֲשֶׂ֖ה ש×ִשּ×Ö¸Ö¥×” קְרָש×Ö´Ö½×™×:
לפ×ת × ×’×‘×” ×ª×™×ž× ×”: ×ין פ××” זו לשון מקצוע, ××œ× ×›×œ הרוח קרויה פ××”, כתרגומו לרוח עיבר דרומ×:
10And he mentioned, "I will certainly return for you at the moment subsequent year, and behold, your spouse Sarah may have a son." And Sarah read from the doorway of the tent, and it absolutely was behind him.
שליחת××™-מיילי×מתוךבחירה ,שה×מפורשי×, ××œ×”×›×ª×•×‘×•×ª×”×ž×¦×•×™× ×•×ª×‘××ª×¨×–×”×ª× ×™×‘×§×‘×œ×ª×ž×™×“×¢×ודותכתובתהשולח, כדיש××ª×¨× ×•×™×©×™×‘×¢×œ×”×¤× ×™×”, וכן××•×“×•×ª×›×œ× ×ª×•× ×™××חרי×הכלולי×במייל.
×œ×’×•Ö°× Ö¸Ö½×ªÖ·×ªÖ¼Ö¸Ö£×” ×ֶת־הַפָּרֹ֘כֶת֘ תַּ֣חַת הַקְּרָסִי×Ö’ וְהֵֽבֵ×תָ֥ ש×ָ֨מָּה֙ מִבֵּ֣ית לַפָּרֹ֔כֶת ×ֵ֖ת ×ֲר֣וֹן הָֽעֵד֑וּת וְהִבְדִּילָ֤ה הַפָּרֹ֨כֶת֙ ×œÖ¸×›Ö¶Ö”× ×‘Ö¼ÖµÖ£×™×Ÿ ×”Ö·×§Ö¼Ö¹Ö”×“Ö¶×©× ×•Ö¼×‘ÖµÖ–×™×Ÿ ×§Ö¥Ö¹×“Ö¶×©× ×”Ö·×§Ö¼Ö³×“Ö¸×©×Ö´Ö½×™×:
The Israeli political institution has actually been hostile into the activities of your Corporation because it was Launched in 2004.
I contact on The interior stability minister to conduct an investigation to the perform of police forces in Hebron."[40]
ידוְעָשִׂ֤יתָ מִכְסֶה֙ לָ×ֹ֔הֶל עֹרֹ֥ת ×Öµ×™×œÖ´Ö–× ×žÖ°×Ö¸×“Ö¼Ö¸×žÖ´Ö‘×™× ×•Ö¼×žÖ´×›Ö°×¡ÖµÖ›×” עֹרֹ֥ת תְּחָש×Ö´Ö–×™× ×žÖ´×œÖ°×žÖ¸Ö½×¢Ö°×œÖ¸×”:
לשליחת × ×™×•×–×œ×˜×¨ , ידעו ×ותי על ×ž×•×¦×¨×™× ×•×©×™×¨×•×ª ×”×ž×¡×•×¤×§×™× ×¢×œ ידי החברה,
יזוַֽיהֹוָ֖ה ×ָמָ֑ר הַֽמֲכַסֶּ֤ה ×Ö²× Ö´×™Ö™ מֵֽ×Ö·×‘Ö°×¨Ö¸×”Ö¸Ö”× ×ֲש×ֶ֖ר ×Ö²× Ö´Ö¥×™ עֹשֶֽׂה:
חמשה לקרשי צלע המשכן: ×לו חמשה שלשה הן, ××œ× ×©×”×‘×¨×™×— העליון והתחתון עשוי משתי חתיכות, ×–×” מבריח עד חצי הכותל וזה מבריח עד חצי הכותל, ×–×” × ×›× ×¡ בטבעת מצד ×–×” וזה × ×›× ×¡ בטבעת מצד ×–×”, עד שמגיעין ×–×” לזה, × ×ž×¦×ו שעליון ותחתון ×©× ×™× ×©×”×Ÿ ×רבע, ×בל ×”×מצעי ×רכו ×›× ×’×“ כל הכותל ומבריח מקצה הכותל ועד קצהו, ×©× ×מר (פסוק ×›×—) והבריח התיכון וגו' מבריח מן הקצה ×ל הקצה, ×©×”×¢×œ×™×•× ×™× ×•×”×ª×—×ª×•× ×™× ×”×™×• להן טבעות ×‘×§×¨×©×™× ×œ×”×›× ×¡ לתוכן שתי טבעות לכל קרש, ×ž×©×•×œ×©×™× ×‘×ª×•×š עשר ×מות של גובה הקרש, חלק ×חד מן הטבעת ×”×¢×œ×™×•× ×” ולמעלה וחלק ×חד מן ×œ× ×ž×—×–×™×¨×™× ×˜×œ×¤×•× ×™× ×¢×¨×•×¥ ×”×§× ×™×•×ª ×”×ª×—×ª×•× ×” ולמטה, וכל חלק ×”×•× ×¨×‘×™×¢ ×ורך הקרש, ×•×©× ×™ ×—×œ×§×™× ×‘×™×Ÿ טבעת לטבעת, כדי שיהיו כל הטבעות ×ž×›×•×•× ×•×ª זו ×›× ×’×“ זו.
גוַיֹּ×מַ֑ר ×Ö²×“Ö¹× Ö¸Ö—×™ ×Ö´×Ö¾× Ö¸Ö¨× ×žÖ¸×¦Ö¸Ö¤×תִי חֵן֙ ×‘Ö¼Ö°×¢Öµ×™× Ö¶Ö”×™×šÖ¸ ×Ö·×œÖ¾× Ö¸Ö¥× ×ªÖ·Ö½×¢Ö²×‘Ö–Ö¹×¨ מֵעַ֥ל עַבְדֶּֽךָ: